常见问题 合作流程 质量控制 保密制度
上海文特翻译有限公司官微

扫一扫,关注我们

您当前位置: 首页 > 上海文学翻译公司 >

文学翻译中的形与神

探讨文学翻译,常有对“形”与“神”的论争,如20世纪就有对“重形”“先形”还是“重神”“先神”的探讨。江枫曾谈到“先形似而后神似”,只有形似才可以达到神似,形似是一切翻译活动的基础,形神兼备是翻译的最高标准(1998:417:2001:25);也有不少学者认为神似才是翻译的主要目的也是最终目标。

2024-09-05+了解详情
15001808926

在线
客服

在线客服服务时间: 7×24小时

服务
热线

021-33581789
电话

关注
微信

关注官方微信
顶部